こんにちは、管理人のかどやんです。
今回は、台湾の中国語(台湾華語)の基礎、「私(主語)は~です」という文の練習をしていきます。
この文は、英語だと「I am」や「This is」から始まるbe動詞の文ですね。
「be動詞?」めっちゃ簡単♪となめてかかると大変なことになるのが、この文の恐ろしいところ・・・。
マジで!?こんな長い文作るの~と発狂した経験があります。笑
最初にしっかりと語順を理解しておかないと、応用編になったときに、頭の中が真っ白になってしまいます。
”中国語は語順の言葉”
これを忘れてはいけません。
因みに、文法のページは、すべて下記記事に沿って書いているので、まだ中国語の基礎と勉強方法の記事を読まれていない方は、先にこちらを読まれることをお勧めします。
それでは早速「私(主語)は~です」という文法の勉強です。
同位動詞:(主語)は ~ です。
文法の説明
「(主語)は~です。」の文は、同位動詞、もしくは名詞述語文などと呼ばれています。
「です」は、中国語では「是(ㄕˋ・shì)」と言います。
【語順】:主語 是 ○○ = 主語は ○○ です
<ポイント>
・中国語の語順は、主語のすぐ後ろに動詞
・「是」を挟んだ左と右の文が、イコールの関係になっている
<例>
【日本語】私は 学生 です
【中国語】我 是 學生
我(私)= 學生(学生)
この文は、シンプルであればとても簡単ですが、右と左の文がイコールの関係であればOKなわけなので、かなり長い文を作れてしまうのが特徴です。
例えば、
①あの人は、私の友達なの
⇒ 那個人 是 我的朋友
②赤い服を着てるあの人は、私の友達なの
⇒ 穿著紅色衣服的那個人 是 我的朋友
③コーヒーショップの前に立っている赤い服を着たあの人は、昨日学校で知り合った新しい友達なの
⇒ 站在咖啡店前面穿著紅色衣服的那個人 是 我昨天在學校認識的新朋友
こんな感じで、果てしなく文を長くすることが可能です・・・。(^_^;)
最初からいきなりこの長い文を勉強すると心が折れてしまうので、基礎をしっかりと固めてから取り組むようにしましょう。
まずは簡単な文で、「基本形・否定形・疑問形」を理解します。
■基本形「是」
<例文>
我 是 學生(私は学生です)
他 是 日本人(彼は日本人です)
■否定形「不是」
主語 不是 ○○ = 主語は ○○ ではない
※否定は「不」を使い、「是」の前に置きます。⇒「不是=でない」
<例文>
我 不是 學生(私は学生ではない)
他 不是 日本人(彼は日本人ではない)
■疑問形「嗎?」
疑問形には、形が3パターンあります。
[①普通疑問]
主語 是 ○○ 嗎? = 主語は ○○ ですか?
※普通疑問の場合、日本語と同じで語尾に「嗎?(か?)」を置きます。
英語のように、語順を変化させる必要はありません。
<例文>
你 是 學生 嗎?(あなたは学生ですか?)
他 是 日本人 嗎?(彼は日本人ですか?)
[②否定疑問]
主語 不是 ○○ 嗎? = 主語は ○○ ではないのですか?
※否定の「不是=でない」を使い、語尾に「嗎?」を置きます。
日本語と使う状況は同じで、予想とは違ったときに確認の意味を込めて使います。
<例文>
你 不是 學生 嗎?(あなたは学生ではないのですか?)
他 不是 日本人 嗎?(彼は日本人ではないのですか?)
例えば、見た目がとっても若くて大学生だと思っていたのに、実はアラサーだったと知った時、日本語だと「え!?大学生じゃないの?」と否定の疑問形を使うと思います。
中国語も同じで、自分が予想していたことと違うと知ったとき、「~ではないの?」と確認の意味を込めて否定疑問を使います。
[③選択疑問]
主語 是不是 ○○ ? = 主語は ○○ なの(どっち!?)?
※意味は「YES or NO どっちなの?」と、普通疑問よりも強くなります。
「是不是=疑問形」と判断するため、「嗎?」を語尾には置きません。
<例文>
你 是不是 學生?(あなたは学生なの?)
他 是不是 日本人?(彼は日本人なの?)
選択疑問は、例えば、最初に「你是學生嗎?(学生ですか?)」と質問したけれど、あいまいな返事をされて、どっちなの!?と気になってしまい、「你是不是學生?(学生なの?それとも違うの?どっちなの?」という感じで、ちゃんと知りたいという時に使います。
知りたい感がとても強くなります。
ですので、最初から「是不是」で質問してしまうと、「どっちなの!?」と強い印象を与えてしまうため、普段は普通疑問で質問するようにしましょう。
会話で使えるように練習
ここまでで、文法の理解・語順のインプットができたら、次は例文を使って会話で使えるように練習をしていきます。
<使う例文>
【基本形】
①私は、日本人です。
我 是 日本人
ㄨㄛˇ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
wǒ shì rì běn rén
②彼は、先生です。
他 是 老師
ㄊㄚ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā shì lǎo shī
③私達は、台湾人です。
我們 是 台灣人
ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
wǒ men shì tái wān rén
【否定形】
①私は、日本人じゃない。
我 不是 日本人
ㄨㄛˇ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
wǒ bú shì rì běn rén
②彼は、先生じゃない。
他 不是 老師
ㄊㄚ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā bú shì lǎo shī
③私達は、台湾人じゃない。
我們 不是 台灣人
ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
wǒ men bú shì tái wān rén
「不(ㄅㄨˋ・bù)」は4声ですが、「不」のすぐ後ろに4声がくる場合、2声「不(ㄅㄨˊ・bú )」へ変化します。
そのため、「不是(bú shì)」となります。
【疑問形①(普通疑問)】
①あなたは、日本人ですか?
你 是 日本人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ shì rì běn rén ma
②彼は、先生ですか?
他 是 老師 嗎?
ㄊㄚ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ ㄇㄚ˙
tā shì lǎo shī ma
③あなた達は、台湾人ですか?
你們 是 台灣人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ men shì tái wān rén ma
【疑問形②(否定疑問)】
①あなたは、日本人じゃないの?
你 不是 日本人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ bú shì rì běn rén ma
②彼は、先生じゃないの?
他 不是 老師 嗎?
ㄊㄚ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ ㄇㄚ˙
tā bú shì lǎo shī ma
③あなた達は、台湾人じゃないの?
你們 不是 台灣人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ men bú shì tái wān rén ma
【疑問形③(選択疑問)】
①あなたは、日本人なの(どっち)?
你 是不是 日本人 ?
ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
nǐ shì bú shì rì běn rén
②彼は、先生なの(どっち)?
他 是不是 老師 ?
ㄊㄚ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā shì bú shì lǎo shī
③あなた達は、台湾人なの(どっち)?
你們 是不是 台灣人 ?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
nǐ men shì bú shì tái wān rén
1.目で見て文法を理解
1.まず、上の例文の日本語訳に違和感がある場合は、自分がよく使う言葉に直してください。
使う状況をイメージしながら自分が良く使う日本語に訳すことで、文とイメージを頭の中で一致させていきます。
2.続いて、日本語を見て状況をイメージし、中国語の語順を確認しながら読みます。(上の例文を使用)
3.日本語のみを見て、正しい語順で言えるか確認していきます。発音はこの時点では特に気にする必要ありません。語順を覚えることに専念します。(下の文でチェック)
【基本形】
①私は、日本人です。
②彼は、先生です。
③私達は、台湾人です。
【否定形】
①私は、日本人じゃない。
②彼は、先生じゃない。
③私達は、台湾人じゃない。
【疑問形①(普通疑問)】
①あなたは、日本人ですか?
②彼は、先生ですか?
③あなた達は、台湾人ですか?
【疑問形②(否定疑問)】
①あなたは、日本人じゃないの?
②彼は、先生じゃないの?
③あなた達は、台湾人じゃないの?
【疑問形③(選択疑問)】
①あなたは、日本人なの(どっち)?
②彼は、先生なの(どっち)?
③あなた達は、台湾人なの(どっち)?
正しい語順が出てこない場合は、中国語を見直して正しい語順で言えるまで練習します。
2.正しい発音でスラスラ言えるまで練習
1.まず、ボポモフォ(ピンイン)を確認します。発音の仕方がわからない場合は、こちらのページでチェック。
2.音声を聞きながら、スラスラ言えるようになるまで練習
【基本形】
①我 是 日本人
ㄨㄛˇ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
wǒ shì rì běn rén
②他 是 老師
ㄊㄚ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā shì lǎo shī
③我們 是 台灣人
ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
wǒ men shì tái wān rén
【否定形】
①我 不是 日本人
ㄨㄛˇ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
wǒ bú shì rì běn rén
②他 不是 老師
ㄊㄚ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā bú shì lǎo shī
③我們 不是 台灣人
ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
wǒ men bú shì tái wān rén
【疑問形①(普通疑問)】
①你 是 日本人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ shì rì běn rén ma
②他 是 老師 嗎?
ㄊㄚ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ ㄇㄚ˙
tā shì lǎo shī ma
③你們 是 台灣人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ men shì tái wān rén ma
【疑問形②(否定疑問)】
①你 不是 日本人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ bú shì rì běn rén ma
②他 不是 老師 嗎?
ㄊㄚ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ ㄇㄚ˙
tā bú shì lǎo shī ma
③你們 不是 台灣人 嗎?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ ㄇㄚ˙
nǐ men bú shì tái wān rén ma
【疑問形③(選択疑問)】
①你 是不是 日本人 ?
ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
nǐ shì bú shì rì běn rén
②他 是不是 老師 ?
ㄊㄚ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄕ
tā shì bú shì lǎo shī
③你們 是不是 台灣人 ?
ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ
nǐ men shì bú shì tái wān rén
3.聞いて理解できるようにリスニングを鍛える
中国語の音声を聞いて、日本語に訳す練習をします。音から状況をイメージできるようにします。
【基本形】
①
②
③
【否定形】
①
②
③
【疑問形①(普通疑問)】
①
②
③
【疑問形②(否定疑問)】
①
②
③
【疑問形③(選択疑問)】
①
②
③
4.スピーキングで言いたい事がすぐに出てくるように鍛える
日本語を見て、瞬時にスラスラと中国語が出てくるかの確認。瞬時に出てこない場合は、上記1~3をもう一度練習し直します。
【基本形】
①私は、日本人です。
②彼は、先生です。
③私達は、台湾人です。
【否定形】
①私は、日本人じゃない。
②彼は、先生じゃない。
③私達は、台湾人じゃない。
【疑問形①(普通疑問)】
①あなたは、日本人ですか?
②彼は、先生ですか?
③あなた達は、台湾人ですか?
【疑問形②(否定疑問)】
①あなたは、日本人じゃないの?
②彼は、先生じゃないの?
③あなた達は、台湾人じゃないの?
【疑問形③(選択疑問)】
①あなたは、日本人なの(どっち)?
②彼は、先生なの(どっち)?
③あなた達は、台湾人なの(どっち)?
まとめ
慣れるまでは、頭と口がすごく疲れます・・・苦笑
けれど、この練習を積み重ねていくと、会話で自然と言葉が出てくるようになります。
口から自然に言いたいことが出てきた瞬間は、本当にうれしい気持ちになります。(^^)
私の場合は、勉強は楽しいと思いながらでないと脳にイメージが定着しないので、疲れたな、いやになったな、と思ったら休憩してくださいね。
集中できるときに一気に勉強する!ダラダラするより頭に入ります。
それではまた~♪