こんにちは、管理人のかどやんです。
今回は、お土産を渡す時に使えるフレーズを教えてもらったので、シェアしたいと思います。
いつもは、「どうぞ」くらいしか言えなかったんですけど、彼のパパ(台湾人)にお土産を渡すときに、気の利いた一言でも言えたらな~とずっと思っていた私。
なので今回、彼(台湾人)に教えてもらいました。
中国語はとってもストレートな言語だと思っていたのですが、今回習ったフレーズはかなり日本語っぽくて意外でした。
思ったことを素直に口にしてしまう彼。苦笑
他にも、お土産渡すときに一緒に使えるフレーズを集めてみたので、ぜひ使ってみてくださいね♪
きっと喜んでもらえるはず!(´∀`*)
中国語(台湾)でお土産を渡す時に言う文【ボポモフォ・音声付】
気持ちばかりのものですが・・・
這是我一點的小心意
ㄓㄜˋ ㄕˋ ㄨㄛˇ 一ˋ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ 一ˋ
zhe4 shi4 wo3 yi4 dian3 de0 xiao3 xin1 yi4
心意・・・気持ち
※日本語と同じように、「ほんの気持ちです。」「つまらないものですが・・・」というニュアンスのかなり控えめな言い方です。
台湾人にお土産を渡すときに、是非使ってみてくださいね♪
気に入ってもらえるといいな。
希望你會喜歡
ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄋㄧˇ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄧˇ ㄏㄨㄢ
xi1 wang4 ni3 hui4 xi3 huan1
◆久しぶりの再会で使える文
余裕があれば、以下の文も一緒に覚えてみてくださいね♪
久しぶり!
好久不見
ㄏㄠˇ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ
hao3 jiu3 bu2 jian4
最近元気にしてる?
你最近過的好嗎?
ㄋㄧˇ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄜ˙ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙
ni3 zui4 jin4 guo4 de0 hao3 ma0
雑談「豆花」
台湾のデザートと言えば、豆花(トォウ ホゥア)!
絹ごし豆腐よりソフトな食感で、黒糖シロップとの相性が抜群です♪
私は大好きなデザートなんですが、台湾に来たからにはこれを食べないと始まらないということで、早速買いに行ってきました。(*´∀`*)
タピオカをトッピングしてみました。
他にもいろいろとトッピングできるのですが、今回はとにかく豆花を食べたくて仕方がなかったのでシンプルに。
很好吃♡
更に、私の大好きなパイナップルとマンゴーは、今がビッグシーズン!
パイナップルは、日本のと比べてかなり甘いです。既に1日で一つ平らげた私です・・・笑
ただ今年のマンゴーは、出来があまり良くないらしく、数も少なめ。なので、値段も平年に比べ高めだそうです・・・((>ω<。))
近々、マンゴーのかき氷を食べに行ってきます~♪
やっぱり、台湾は美味しいものがたくさんです。(´∀`*)